Privacy Policy - Ariestech.it
A R I E S T E C H

Privacy Policy


Pursuant to Legislative Decree 30 June 2003, n.196 of the Code regarding the protection of personal data, Aries Comunicazione Srl, the data controller, guarantees compliance with the regulations on the protection of personal data. The personal data provided will be used exclusively for carrying out customer relations activities based on contractual agreements and will not be disclosed to third parties. Additional data (such as domain names, IP addresses and browser types), collected through our site, are used to track traffic statistics and for the need to control how the service is used by competent and non-competent authorities. they are in no way accompanied by any additional personal information. Aries Comunicazione Srl also reserves the right to send its Customers offers, news or updates via e-mail, within the limits established by current legislation, it being understood that the interested party has the right to oppose this specific treatment at any time. The data are processed only by managers and agents, appointed by the owner to manage customer relations. In any case, the communication to third parties or the dissemination of data is excluded. At any time it is possible to oppose the processing or request the cancellation, modification or updating of all personal information in our possession, by sending an e-mail to the address: [email protected] .

Legislative Decree 30 June 2003, n. 196 - Title II: rights of the interested party

Art. 7. Right of access to personal data and other rights
  • 1. The interested party has the right to obtain confirmation of the existence or not of personal data concerning him, even if not yet recorded, and their communication in an intelligible form.
  • 2. The interested party has the right to obtain:
    • of the origin of personal data;
    • of the purposes and methods of the processing;
    • of the logic applied in case of treatment carried out with the aid of electronic instruments;
    • the identity of the owner, manager and the representative appointed under article 5, paragraph 2;
    • of the subjects or categories of subjects to whom the personal data may be communicated or who can learn about them as appointed representative in the State, managers or agents.
  • 3. The interested party has the right to obtain:
    • updating, rectification or, when interested, integration of data;
    • the cancellation, transformation into anonymous form or blocking of data processed in violation of the law, including those that do not need to be kept for the purposes for which the data were collected or subsequently processed;
    • the attestation that the operations referred to in letters a) and b) have been brought to the attention, also as regards their content, of those to whom the data have been communicated or disseminated, except in the case in which this fulfillment proves impossible o involves the use of means that are manifestly disproportionate to the protected right.
  • 4. The interested party has the right to object, in whole or in part:
    • for legitimate reasons to the processing of personal data concerning him, even if pertinent to the purpose of the collection;
    • to the processing of personal data concerning him for the purpose of sending advertising or direct sales material or for carrying out market research or commercial communication.

Art. 8. Exercise of rights
  • 1. The rights referred to in article 7 are exercised with a request addressed without formalities to the owner or manager, also through an appointee, to whom suitable feedback is provided without delay.
  • 2. The rights referred to in Article 7 cannot be exercised with a request to the owner or manager or with an appeal pursuant to Article 145, if the processing of personal data is carried out:
    • based on the provisions of the decree-law of 3 May 1991, n. 143, converted, with modifications, by the law July 1991, n. 197, and subsequent amendments, regarding money laundering;
    • based on the provisions of the decree-law 31 December 1991, n. 419, converted, with modifications, by law 18 February 1992, n. 172, and subsequent amendments, regarding support for victims of extortion requests;
    • by parliamentary committees of inquiry set up pursuant to article 82 of the Constitution;
    • by a public entity, other than public economic entities, on the basis of an express provision of the law, for exclusive purposes relating to monetary and currency policy, the payment system, the control of intermediaries and credit and financial markets, as well as the protection of their stability;
    • pursuant to article 24, paragraph 1, letter f), limited to the period during which an effective and concrete prejudice could arise for the conduct of defensive investigations or for the exercise of the right in court;
    • by suppliers of electronic communications services accessible to the public in relation to incoming telephone communications, unless an actual and concrete prejudice may arise for the carrying out of the defensive investigations referred to in the law of 7 December 2000, n. 397;
    • for reasons of justice, in judicial offices of all levels or the Higher Council of the Judiciary or other self-governing bodies or the Ministry of Justice;
    • pursuant to article 53, without prejudice to the provisions of law no. 121.
  • 3. The Guarantor, also upon notification of the interested party, in the cases referred to in paragraph 2, letters a), b), d), e) and f), shall provide in the manner referred to in articles 157, 158 and 159 and, in the cases of referred to in letters c), g) and h) of the same paragraph, proceeds in the manner referred to in article 160.
  • 4. The exercise of the rights referred to in Article 7, when it does not concern data of an objective nature, may take place unless it concerns the rectification or integration of personal data of an evaluation type, relating to judgments, opinions or other types of appreciation. subjective, as well as the indication of conduct to be held or decisions being taken by the data controller.


Art. 9. Methods of exercise
  • 1. The request addressed to the owner or manager can also be sent by registered letter, fax or e-mail. The Guarantor can identify another suitable system with reference to new technological solutions. When it concerns the exercise of the rights referred to in article 7, paragraphs 1 and 2, the request can also be formulated orally and in this case it is briefly noted by the person in charge or manager.
  • 2. In exercising the rights referred to in Article 7, the interested party may confer, in writing, a proxy or proxy to individuals, entities, associations or organizations. The interested party can also be assisted by a trusted person.
  • 3. The rights referred to in Article 7 referring to personal data concerning deceased persons can be exercised by those who have an interest of their own, or act to protect the interested party or for family reasons worthy of protection.
  • 4. The identity of the interested party is verified on the basis of suitable elements of evaluation, also by means of available deeds or documents or by showing or attaching a copy of an identification document. The person acting on behalf of the interested party exhibits or attaches a copy of the power of attorney, or of the proxy signed in the presence of an appointee or signed and presented together with an unauthenticated photocopy of an identification document of the interested party. If the interested party is a legal person, an organization or an association, the request is made by the natural person legitimated on the basis of the respective statutes or regulations.
  • 5. The request referred to in article 7, paragraphs 1 and 2, is formulated freely and without constraints and can be renewed, unless there are justified reasons, after not less than ninety days.

Art. 10. Feedback to the interested party
  • 1. To ensure the effective exercise of the rights referred to in Article 7, the data controller is required to adopt suitable measures aimed, in particular:
    • to facilitate access to personal data by the interested party, also through the use of specific computer programs aimed at an accurate selection of data concerning identified or identifiable individual interested parties;
    • to simplify the procedures and to reduce the times for replying to the applicant, also in the context of offices or services responsible for relations with the public.
  • 2. The data are extracted by the manager or persons in charge and can be communicated to the applicant also orally, or offered for viewing by electronic means, provided that in such cases the understanding of the data is easy, also considering the quality and quantity of the information. If there is a request, the data is transposed on paper or computerized support, or their transmission electronically.
  • 3. Unless the request refers to a particular treatment or to specific personal data or categories of personal data, the reply to the interested party includes all personal data concerning the interested party however processed by the owner. If the request is addressed to a health professional or to a health organization, the provision referred to in article 84, paragraph 1 is observed.
  • 4. When the extraction of data is particularly difficult, the response to the request of the interested party can also take place through the exhibition or delivery of copies of deeds and documents containing the personal data requested.
  • 5. The right to obtain communication of the data in an intelligible form does not concern personal data relating to third parties, unless the decomposition of the data processed or the deprivation of some elements makes the personal data relating to the interested party incomprehensible.
  • 6. The communication of data is carried out in an intelligible form also through the use of an understandable handwriting. In case of communication of codes or abbreviations, the parameters for understanding their meaning are provided, also through the persons in charge.
  • 7. When, following the request referred to in Article 7, paragraphs 1 and 2, letters a), b) and c), the existence of data concerning the interested party is not confirmed, a fee may be requested not exceeding the costs actually borne for the research carried out in the specific case.
  • 8. The contribution referred to in paragraph 7 cannot in any case exceed the amount determined by the Guarantor with a general provision, which can identify it on a flat-rate basis in relation to the case in which the data are processed by electronic means and the answer is provided orally. With the same provision, the Guarantor can provide that the contribution may be requested when the personal data appear on a special support for which reproduction is specifically requested, or when, with one or more owners, a significant use of means is determined in relation to the complexity or extent of the requests and the existence of data concerning the interested party is confirmed.
  • 9. The contribution referred to in paragraphs 7 and 8 is also paid by postal or bank transfer, or by payment or credit card, where possible upon receipt of the reply and in any case no later than fifteen days from such reply.